Hva slags undervisningsmateriell er Kumon Japanese 7A Det er et undervisningsmateriell som introduserer deg for begrepet bokstaver.

2023-05-19

Japansk (språk)

t f B! P L

Hva slags undervisningsmateriell er 7A?

Kumon Japanese 7A er et undervisningsmateriell som begynner i tidlig barndom. Matematikk starter fra 6A og engelsk fra 3A, så det er posisjonert for små barn som ikke kan starte engelsk eller matematikk ennå for å begynne å lære fra japansk 7A eller 8A.

La oss deretter se på forklaringen på listen over Kumon japansk språkmateriell.

Gjennom å lære å si 'hiragana-ord' som ord, øker vi barnas bevissthet om bokstavene i hver taleenhet, og på grunnlag av deres minne på side a forbedrer vi hukommelsen deres ved å lære å 'se på bokstavene og si hiragana-ord' på side b. Ordforrådet økes med fokus på kjente substantiver.

Barn gjenkjenner ikke bokstaver i ung alder. De prøver å gjenkjenne lyder og gjenstander ved å assosiere dem med lyder fra samtaler med foreldrene. Kumon Japanese 7A-materialet går et skritt videre derfra og gir opplæring i å koble gjenstander og lyder med bokstaver.

Bildet av utskriftene er vist i diagrammet nedenfor. De kan ligne på flashcards.

I hvilken alder studeres materialene?

I de fleste tilfeller læres materialet i en alder av tre eller fire år, når barnet begynner på skolen.

I 7A forklarte vi at dette er stadiet der barn "kobler objekter og lyder med bokstaver". Derfor må barn som lærer 7A-materiale, lage noen forbindelser mellom "objekter og lyder" for å forstå materialet. Når en voksen sier "eple", må de til en viss grad vite hva et "eple" er.

Det er med andre ord på tide å begynne med 7A-materialet når språket begynner å komme ut.

Og på mange skoler er minimumsalderen for å begynne med Kumon tre år, fordi det finnes en "Baby Kumon" for babyer opp til to år. 3-åringer er ofte de som begynner å lære noen få ord. Det er derfor mange barn i familier som ønsker å begynne med Kumon fra en ung alder, starter med 7A som utgangspunkt.

Hva er de viktigste strategiene?

Materialet i denne alderen tar form av å lese de trykte ordene høyt sammen med foreldrene. Så for barnet er det ikke så forskjellig fra en bildebok og er mindre sannsynlig å være en stor byrde.

Hvis noen skulle føle seg stresset på dette tidspunktet, er det foreldrene.

I Kumon gjøres lekser hver dag. Antall utskrifter per dag kan økes eller reduseres avhengig av barnets motivasjon og fremgang, men den grunnleggende regelen i Kumon er å studere hjemme hver dag. Barn så unge som tre eller fire år gamle prøver imidlertid ikke frivillig å gjøre Kumon hver dag. For at de skal lære litt hver dag, må foreldrene oppmuntre dem til å gjøre det hver dag.

Men selv uten Kumon er det situasjoner i foreldrerollen som kan være frustrerende. Jeg flakket rundt og klokka var over åtte på kvelden. I morgen er dagen du skal på Kumon-klassen, og du må gjøre ferdig leksene dine. Jeg har det travelt med å be barnet mitt om å gjøre Kumon, men han starter ikke Kumon i det hele tatt. I disse situasjonene legger du uunngåelig press på barnet ditt for å gjøre Kumon. Hvis dette presset bygger seg opp, vil barnet innse at foreldrene blir sinte når de snakker om Kumon, og begynner naturlig å mislike Kumon.

Dessuten, hvis barnet er en treg elev, kan det hende at han eller hun ikke klarer å gå videre fra dette punktet i det hele tatt.

I Kumon er det et fast kriterium for hvert materiale: "Hvis du kan gjøre det på et visst antall minutter, kan du gå videre til neste materiale". Mange små barn ønsker imidlertid ikke å løse problemer raskt i utgangspunktet. Så de kan bli lei av å gjenta det samme materialet uten å fullføre materialet rundt 7A i det uendelige.

Foreldre som skynder barna sine i denne forbindelse vil bare forårsake stress. Hvis klasselæreren ikke ser ut til å ha noe å trekke ut for å jobbe med barnet, vil det ikke gi gode resultater å fortsette med Kumon på det stadiet. Det er bedre å trekke seg fra klassen og vurdere å gjenoppta når barnet er litt eldre.

Hvilke endringer har du sett hos barnet ditt etter å ha fullført Kumon 7A?

Følgende er en liste over endringer som vi har sett som et resultat av å fullføre Kumon Japanese 7A.

Den mest merkbare endringen var anerkjennelsen av språk.

De hadde lest bildebøker og sett Aieo-kartet før. Det var imidlertid ikke mye som tydet på at bokstavene var i øynene deres. Da hun så illustrasjonene på aieo-kartet, sa hun: "Iskrem! Jordbær!" men de reagerte ikke på bokstaven "a" eller "i".

I Kumon Japanese 7A leses illustrasjonene med bokstaver og sidene med bare bokstaver vekselvis. Dette gjør barna mer oppmerksomme på bokstavene. Det er sant at hvis bilder og tekst er side om side, som i en bildebok, er det naturlig for små barns øyne å bli trukket mot bildene. Kumon ser ut til å ha skapt en mulighet til å tiltrekke barnas oppmerksomhet til bokstaver.

Så snart de ble oppmerksomme på bokstaver, endret bildebøkene de ønsket å lese. Interessen skiftet fra bøker med tiltalende bilder til bøker om bokstaver. I tråd med dette kunne jeg lese bildebøker i sjangre som "ord som begynner på a", og jeg kunne skape muligheter for å se ord som for eksempel "gjesp", som er overraskende vanskelig å se naturlig i hverdagen.

Jeg hadde følt at det var vanskelig å bringe barn fra en verden av bilder og lyder til en verden av bokstaver, men Kumon har endret barnets fokus på bare én måned. Jeg må si at Kumon virkelig er veien å gå.

QooQ